Военные переводчики на фронтах Великой Отечественной войны.

Уважаемые выпускники Военного института иностранных языков и его последователей!

2025 год — год 80-летия Великой Победы. Ощутимый вклад в дело победы внесли военные переводчики. Как известно, активная подготовка военных переводчиков началась еще задолго до начала войны. Немалую роль в этом сыграл Алексей Алексеевич Игнатьев, который будучи военным дипломатом прекрасно осознавал роль военных лингвистов в войне. Так, уже в 1940-м году был создан военный факультет при 2-м МГПИИЯ, что положило начало созданию нашей Альма-матер. В годы войны ВИИЯ и другие учебные центры подготовили в общей сложности около пяти тысяч военных переводчиков, спецпропагандистов и разведчиков. Генерал Игнатьев лично курировал подготовку военных переводчиков, посещая Ставрополь-на-Волге, куда был эвакуирован военный факультет в 1941-году. Многие военные переводчики, ставшие впоследствии известными писателями, дипломатами и учеными, окончили курсы в Ставрополе-на-Волге и сразу же были направлены на фронт и в тыл врага.

В данной публикации мы попытались собрать воедино имена известных нам выпускников ВИИЯ, которые являются участниками Великой Отечественной войны, благодаря которым мы будем праздновать 80-летие Победы. Continue reading «Военные переводчики на фронтах Великой Отечественной войны.»

Заместитель министра обороны РФ генерал-полковник А.В. Фомин о приеме в посольстве КНР в Москве

19 апреля 2025 г. в Посольстве КНР в Москве состоялось торжественное китайско-российское мероприятие, посвященное совместной героической борьбе Китайской Народной Республики и Советского Союза в годы Второй мировой войны против японских милитаристов, оккупировавших тогда территорию Китая. В связи с этим участник названного мероприятия Заместитель министра обороны Российской Федерации генерал-полковник Александр Васильевич Фомин (выпускник ВКИМО 1984 года, ныне — Военного университета имени князя Александра Невского Министерства обороны Российской Федерации) дал свой комментарий. Ниже приводится его полный текст:

Continue reading «Заместитель министра обороны РФ генерал-полковник А.В. Фомин о приеме в посольстве КНР в Москве»

С Днем Светлой Пасхи!

Христос Воскресе! От всей души поздравляем всех православных христиан со светлым Христовым Воскресением, праздником Пасхи Господней!

Сегодня наши сердца исполнены радостью и самыми добрыми чувствами. Господь наш, Иисус Христос, победил смерть и открыл людям путь к обретению вечного единства с Богом.

Небеса торжествуют, земля радуется, веселится весь мир, видимый и невидимый, ибо восстал Христос… Вечная всем радость!

День военного переводчика-2025

Союз ветеранов ВИИЯ проводит работу по популяризации профессии военного переводчика. Ветераны ВИИЯ регулярно принимают участие в публичных встречах со школьниками и студентами с целью формирования правильного подхода к военной службе и выбору специальности военного переводчика. Уже стало традицией посещать подшефные школы с углубленным изучением иностранных языков, где есть кадетские классы, ориентированные на профессию «военный переводчик».

Continue reading «День военного переводчика-2025»

Ко Дню военного переводчика — 2025

Уважаемые ветераны ВИИЯ!

Союз ветеранов ВИИЯ продолжает работу по поддержанию духа и традиций нашего института, нашего ВИИЯ, которого, к сожалению, уже нет…

Следуя нашим устоявшимся традициям, мы дважды в год приглашаем вас, наших славных выпускников, на торжества — 1 февраля и 21 мая, чтобы отметить День рождения ВИИЯ и День военного переводчика. Приятно отметить, что в этих торжествах участвуют выпускники всех факультетов нашей Альма-матер.

Continue reading «Ко Дню военного переводчика — 2025»

После полувекового перерыва в Бангладеш с деловым заходом прибыли корабли ТОФ

Российские корабли — корветы «Резкий», «Герой Российской Федерации Алдар Цыденжапов» и средний морской танкер «Печенга» — совершили деловой заход в порт Читтагонг Республики Бангладеш, сообщила пресс-служба Тихоокеанского флота (ТОФ).

В торжественной церемонии встречи кораблей принимал участие Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Бангладеш Хозин Александр Григорьевич, выпускник ВКИМО 1984 года.

Continue reading «После полувекового перерыва в Бангладеш с деловым заходом прибыли корабли ТОФ»

12 апреля — исторический день

Всему человечеству известно, что 12 апреля — это День космонавтики. Именно в этот день первый в мире космонавт Юрий Алексеевич Гагарин совершил свой полет в космос. Мы поздравляем всех наших выпускников, имеющих отношение к космическим проектам!

Ставрополь-на Волге. ВИИЯ, 1942 г.

12 апреля также связано с историей нашего института. 12 апреля 1942 года приказом №0271 Народного комиссара обороны СССР Военный факультет западных языков при 2-м Московском государственном педагогическом институте иностранных языков (2-й МГПИИЯ) был преобразован в Военный институт иностранных языков Красной Армии (ВИИЯКА) с дислокацией в Ставрополе Куйбышевской области. Согласно тому же приказу, в состав института вошли военный факультет восточных языков при Московском институте востоковедения и военные курсы иностранных языков из города Орска. Continue reading «12 апреля — исторический день»

К 80-летию Великой Победы

10 апреля 2025 года выпускник ВКИМО 1989 года Александр Гончаров  совместно с руководителем Дома русского зарубежья организовал встречу с участниками Великой Отечественной войны. На встречу пришли шесть участников войны. Примечательно, одному из участников Ивану Петровичу Лыткину в этот день исполнилось 99 лет. Continue reading «К 80-летию Великой Победы»

Александр Островский (В-75) о землетрясении в Мьянме

Землетрясение, которое недавно произошло в Мьянме, является крупнейшим за последние 100 лет. Об этом 29 марта 2025 года во время встречи с однокурсниками сообщил заместитель председателя российского общества дружбы и сотрудничества с Республикой Союз Мьянма Александр Владимирович Островский-выпускник факультета восточных языков ВИИЯ 1975 года. Continue reading «Александр Островский (В-75) о землетрясении в Мьянме»